愚直は美徳

今日、美術があったんですけど、油絵に使う油が漏れていました…あ〜…悲惨…
体育は高飛びをやりました…が、自分はその前の時間にリタイアした為、見てるだけ…
最高が150cmでした。
すごいなあ、自分の肩の高さだよ…


昨日の日記書いたあと、略語を普通に言う試みをしました。
まず、「コンビニ」=「コンビニエンスストア」これは序の口。
「MD」=「ミニディスク」「CD」=「コンパクトディスク」「エアコン」=「エアーコンディショナー」「ファミコン」=「ファミリーコンピューター」
これも序の口。
「PHS」=「パーソナル・ハンディーホン・システム」
「WHO」=「ワールド・ヘルス・オーガニゼーション」
「PTA」=「ペアレンツ・ティーチャー・アソシエーション」
ここで母が「SARS」は?と聞きました。
…知らん!


次にゲームの題名を英語→日本語に訳します。
ファイナルファンタジー」=「最後の幻想」
ドラゴンクエスト」=「竜の探求」
スターオーシャン」=「星の大海」
ここまではよくネット上で耳にします。
テイルズオブファンタジア」=「幻想(曲)の話」
「テイルズオブディスティニー」=「運命の話」
テイルズオブエターニア」=「永遠の話」
テイルズオブシンフォニア」=「交響曲の話」
聖剣伝説レジェンドオブマナ」=「マナの伝説」
.hack」=「切り刻む」など…


FFTAですが、今のマーシュの装備、萌えます(死
ニルヴァーナ+マーベラスチアー」「白の帽子(導師のやつ)」「白のローブ」「妖精の靴」です。
ただ、二刀流+ハメどるがついている為、少しその程度は減りますが。